סקרלט – מאריסה מאייר

פטנט חביב מצאה לה מאריסה מאייר: אגדות הילדים ששמענו פעם בלבוש היי-טקי מד"בי, תוך ערבוב כמה אגדות לתוך פנטזיה אחת, עם סיפור מסגרת מעל. מבולבלים? לא תהיו אחרי שתתמכרו לסדרה הזו – תולדות הלבנה.

את "סינדר", הלא היא סינדרלה, פגשנו בספר הראשון. נערה מאומצת על ידי אם חורגת ושתי אחיות, האב מת זה מכבר, האם החורגת והאחות האחת שונאות אותה משום שגופה הינו גוף אנושי שתוּקן, אחרי פגיעה אנושה, באיברים ביוניים, ועל-כן היא "קיבורגית", שאין לה זכויות אזרח, והיא רכושה של המשפחה. מצד שני, בהיותה אנושית במהותה, הרי שיש לה רגשות וכאבים.

סינדר, כמו סינדרלה פוגשת בנסיך בנשף, הוא מתאהב בה, היא בורחת ובמנוסתה מותירה אחריה את כף רגלה הביונית. רק אז מתברר לו כי אינה אנושית לגמרי.

סקרלט גיבורת הספר השני בסדרה, היא נערה יתומה מאם ואביה לא ממש מתפקד, גדלה בבית סבתה. הספר נפתח בהעלמה של הסבתא, והמשטרה המשוכנעת שהסבתא נעלמה מרצונה.

מכאן ייפתח מסע לחיפושה של הסבתא, כשבסביבה רוחשים אנשים שהם סוג מסוים של אנשי זאב המחפשים את סינדר הנעלמת, על פי הוראת מלכת הלבנה.

מלכת הלבנה (המלכה הרעה) השואפת להשתלט על העולם, בין אם על ידי מלחמה, בין אם על ידי נישואין לנסיך, והפיכתה לקיסרית כדור הארץ.

ובתווך סקרלט מצד אחד, שכל מבוקשה למצוא את סבתה, וסינדר מן הצד השני, הנתונה במרדף שסופו, אם יגיע, יסיים את חייה.

סקרלט, היא כמובן כפה אדומה (סבתא, זאבים וכו'), ומתישהו דרכיהן של השתיים יצטלבו (כמובן), וגם הספר הזה יסתיים בסוף פתוח, לקראת הספר הבא בסדרה (שטרם תורגם).

נער אחד שפגשתי ביריד הספרים השנתי בככר העיר אמר לי כי הספר הזה טוב יותר מן הראשון בסדרה; אני חולקת עליו. הספר אמנם סוחף ונקרא ביעף, אלא שמשהו מן החידוש שהיה בראשון התפוגג.

עדיין מהנה לקריאה ויועבר בשמחה לבני הנעורים במשפחה.

סקרלט – מאריסה מאייר. תרגום: יעל אכמון. הוצאת כנרת. 397 עמודים

The Lunar Chronicles II – Scarlet – Marissa Meyer

לרכישה

לרכישה בפורמט דיגטילי

אלה יווניה קוראת ספרים