שלוש דקות – אנדרס רוסלנד וביורג הלסטרום

ספרי מתח ב"המשכים" יכולים להיות דבר מעצבן למדי; הנה סגרת ספר, נפתרה התעלומה, אבל יש איזושהי תעלומה נמשכת, שלא נפתרה, ואז יש צורך לקרוא את הספר הבא בסדרה. או, לחילופין, אם התגלגל לידיך הספר השני או השלישי, ופתאום נדמה לך שמשהו חסר, איזו פיסת אינפורמציה שניתנה בספר הקודם, ולך זה חסר.

ויש גם ספרי מתח ב"המשכים" שאפשר לקרוא כל אחד בפני עצמו, התעלומה נפתרת, יש "סגירה" לסיפור; (ברור שהגיבורים, אלה שנשארו בחיים כמובן, ממשיכים בחייהם, אבל לא צריך להמשיך עם סימני השאלה של "מה קרה אחר כך?"), ואם יש אי אלה איזכורים לעבר, הם לא מחייבים קריאת הספר הקודם בסדרה, כי חשיבותם משנית.

"שלוש דקות" נמנה על הסוג השני. אמנם בספרים הקודמים של המחברים רוסלנד והסלטרום, "שלוש שניות" ו"תא 21" (שהוא מומלץ מאד, בלי שום קשר ל"סדרה), ישנם רמזים מטרימים לספר הזה, אבל אין חובה לקראם לפני הקריאה בו, משום שתרומתם להבנת העלילה והדמויות משנית לגמרי.

הספר הזה "שלוש דקות" עוסק בפייט הופמן, שנחשב בשבדיה עבריין מת, ובעצם  הוא "מודיע" הן של משטרת שבדיה והן של הסוכנות למלחמה בסמים האמריקאית, "שתול" עמוק עמוק בתוככי אחת הקבוצות בקרטל הסמים בקולומביה. במעמדו בקרטל הוא האדם המקורב ביותר לאחד מראשי הקבוצות, ומתלווה אליו לכל מקום. כך הוא עד הן לפעולות הקשורות בסחר וייצוא סמים לארצות המערב, ויכול לדווח עליהן, וכן לכל מה שקורה בין ראש אותה קבוצה, לכפופים לו, ולאלה שיש לו יחסי מסחר אתם.

יושב ראש בית הנבחרים האמריקאי, העומד גם בראש גוף הנלחם בסחר בסמים, מחליט, בצעד שאין דרך להגדירו אלא כמטופש לגמרי (ולא ברור כלל כיצד הוא אפשרי, אבל בספרים אפשר לכופף את החוקים ואת כללי ההגיון), לצאת באופן בהול כדי לבחון מקרוב את אחד האזורים בהם נעשתה פעולה אמריקאית כנגד קרטל הסמים. המצאותו במקום גוררת את נפילתו בשבי אחד מגופי הקרטל, ונפילה זו בשבי גוררת הכרזת מלחמה של ארצות הברית על כל ראשי הקרטל ועוזריהם, וביניהם גיבור הסיפור, שמכריזי המלחמה אינם מודעים לתפקידו.

מכאן מתפתחת עלילה מרתקת ומותחת, לאורך 455 עמודים, ומצאתי עצמי מתקשה להניח את הספר (כי לפעמים החיים עצמם מפריעים למלאכת הקריאה).

מהפך דפים, מתח משובח, וגם אם לעתים נדמה שהעלילה נעה על גבול הפנטסטי והבלתי אפשרי, הרי אלה חוקי הספרות – מותר.

מומלץ לסוגו.

 

 

שלוש דקות – אנדרס רוסלנד וביורג הלסטרום. תרגום (מאנגלית): ירון פריד. הוצאת: סלע ספרים. 455 עמודים.

Tre Minuter –  Anders Roslund,  Börge Hellström

 

לרכישה

לרכישה בפורמט דיגיטלי (לא לקינדל)

 

Share

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *