ארכיון תגיות: ספרי "הודו"

הַבִּקעה – ג'ומפה להירי – 4 באוקטובר, 2014

הבקעהכמו שהאישי הוא פוליטי, כך הופך הפוליטי להיות אישי; מעשהו של האחד, בתוך תנועה פוליטית, יכול ומשפיע על חייו ומותו, ועל חייהם של כל הקשורים אליו, והדורות הבאים אחריו, אחריהם.

סוּבּאש ואוּדָיָאן שני אחים, קרובים מאד זה לזה. כה קרובים עד שסובאש, הבכור, החליטה להמתין שנה לפני כניסתו לבית הספר כדי שיטכל ללמוד יחד עם אחיו הצעיר ממנו. סובאש, הילד, הנער האחראי, ההססן, הנגרר לעתים אחר משובותיו של אודיאן. שניהם גרים בבית שבפאתי כלכותה, על סף הבקעה ששני האגמים שבה מתחברים זה לזה עם גשמי המונסון, והופכים לביצות מצחינות בימים אחרים. בקעה שבתוכה גם מועדון גולף יוקרתי, שאין הם יכולים כמובן להכנס אליו, כי אין להם הצבע הנכון או הכסף הנכון או שניהם.

סובאש ואודיאן גדלים בצל עצמאותה של הודו, על פלגיה השונים, הדתות, האנשים שגורשו מבתיהם, העוני הרב וההבדלים המעמדיים.

הפוליטי – אודיאן, הצעיר, מצטרף לתנועה (או שמא – מחתרת) הנקסליסטית, תנועה מהפכנית מאואיסטית ששמה לה למטרה להלחם את מלחמתם של העניים במנצליהם, ראשיתה בנַקְסַלְבָּרִי, במהומות מקומיות של אריסים כנגד בעלי האדמה והמשכה, כדרכם של רעיונות הנופלים על קרקע פורייה בדיוק בזמן, בלהט מהפכני, לעתים עיוור לתוצאות, והרבה אלימות.

להמשיך לקרוא

Share

ענייני משפחה – רוהינטון מיסטרי

einyney mishpcha

כולנו מכירים את המשפט הזה: כל המשפחות המאושרות דומות זו לזו. אך המשפחות האומללות – אומללות הן כל אחת על פי דרכה", המשפט הפותח את אנה קרנינה של טולסטוי.

אחרי קריאת "ענייני משפחה" דומה כי גם האומללות דומה במשפחות שונות, בארצות שונות, בבתים שונים.

 נרימן וקיל, פרופסור (בגמלאות) וקיל, בן 79, נופל ברחוב והופך לחולה סיעודי, שהבנתו מלאה, אך גופו כושל, ועל כן הוא מבין בדיוק את מצבו ומצר על כך בלי די.

 בנו ובתו החורגים, שניהם רווקים לא צעירים אף הם, המתגוררים עמו כל השנים בביתו, נאלצים להתחיל לטפל באביהם החורג, מטלה קשה וכבדה, שבדרך כלל שוכרים בשבילה מטפל או מטפלת. אלא שמשפחת וקיל חיה בצמצום (יחסי). אמנם יש להם גג מעל ראשם, בית אבותיו של נרימן וקיל, אך ההקצבות מצומצמות, וההוצאות מחושבות כמעט עד הרופיה האחרונה, וכל הוצאה נוספת נוגסת בתקציב המשפחתי הרגיל.

 ישנה עוד בת, הצעירה, זו שנולדה לו ולאמם של השניים, לאחר שהתאלמנה, והיא אהובה על כולם. רוקסנה, זו הבת הצעירה, נשואה ולה שני בנים, והמשפחה מתגוררת בדירה קטנה שנקנתה להם על ידי האב (עניין המכעיס לא מעט את האחים הבוגרים), לרגל חתונתם.

  להמשיך לקרוא

Share

חיי פיי – יאן מרטל

חיי פאי

פיי פאטל שרד מסע באוקיינוס על סירת הצלה מאוניה שטבעה, במשך שבעה חודשים וקצת, בחברת טיגריס.

זה כל הסיפור. במשפט אחד.

 פיי פאטל, בנו של מנהל גן החיות בעיר פונדיצ'רי אשר בהודו. נער מוזר לעתים, מאמין גדול באלוהים של כל הדתות, מתפלל לישו, למוחמד וגם לכמה אלים הודיים.

כבנו של מנהל גן החיות, הכיר פאטל את התנהגותן ודרכי חייהן של חיות הגן, ואף – באקספוזיציה מופלאה לספר, הנמשכת על פני שליש!  ממנו (עובדה המסבירה לפחות חלק מן המתייאשים מן הספר בשלבים מוקדמים), להציג ולהאיר עובדות רבות הנוגעות לחייהן של חיות בר בשבי ואף בקרקסים. הסבריו המרחיבים מהווים, לעתים, משקל נגד לקריאותיהם של חובבי זכויות בעלי החיים, רק בזכות הפירוט הנרחב.

 משפחת פאטל מחליטה באחד הימים להגר לקנדה,  ובתהליכים הנמשכים במשך שנה, לערך, נמכרות החיות מגן החיות, וחלקן עתידות להגר יחד עם המשפחה, על אותה אוניה לגני חיות בצפון אמריקה. מסע ימי העתיד להמשך זמן לא קצר.

 חלקו הראשון של הספר מלווה את פיי פאטל בהתבגרותו, יחד עם אותם תיאורי חיות (ואנשים, בל נשכח את האנשים! הסובבים אותו) עד אותו מסע הגירה.

  להמשיך לקרוא

Share

ירושה של אובדן – קיראן דסאי

yerusha_shel_ovdanסאי – נערה צעירה, שאינה זוכרת את הוריה, מתגוררת בביתו של סבה, שופט לשעבר בשירות המדינה, באחוזה מתפוררת  בהודו – מול הרי ההימלאיה.

חבריהם ושכניהם הינם בעיקר אנשים המנסים לשמר את התקופה האנגלית בחייהם, המתגעגעים לתקופה הקולוניאלית, הנוטים לשכוח כי נחשבו אז בלתי חשובים, נחותים, והריהם מתנשאים מעל שכניהם העניים.

העוני – כמו בהודו – חריף ונורא, ומי שהצליח להחלץ ממנו, מיד מתנשא מעל אלה המבוססים בו עוד. משפחות שלמות מקריבות את כל אשר להן, כדי שאחד מבני המשפחה יצליח, ואולי יוכלו כולם להאחז בהצלחתו ולהחלץ מן הנוולות הזו שהם חיים בה.

גיאן, המורה הפרטי של סאי, הינו נער שכזה, שכל המשפחה ממתינה להצלחתו, ממשכנת את ההווה שלה למען עתיד לא ברור.. והוא וסאי אוהבים, קצת, בעדינות, כמו שנערים אוהבים לראשונה.

אלא שהתסכול המתלווה לעניין המעמדי, יחד עם העוני הנורא ושאיפות לאומיות, וכמובן – להט נעורים, שהרי בלעדי להט נעורים שום מהפיכה לא תצליח, הופכת המדינה לפחות ופחות שקטה. יותר ויותר גורמים "מהפכניים" מתשלטים על עוד ועוד נתחי שלטון ואדמה ורכוש, והופכים את השלווה המדומה, האליטיסטית, הבריטית כמעט, לקצת פחות שלווה, קצת פחות בטחון אישי.

להמשיך לקרוא

Share

איזון עדין – רוהינטון מיסטרי

איזון עדיןמה אפשר לומר שעוד לא נאמר על הספר הנפלא ועב הכרס הלז?

 סיפורה של הודו באמצע שנות השבעים, דרך סיפוריהם האישיים של ארבעה אנשים: –

דינה דלאל, אלמנה עניה מבית טוב,המסרבת לכל שידוך המוצע לה על ידי אחיה, ובוחרת להשאר עצמאית וחופשיה. והיא בעלת הדירה שתאכלס גם את שאר גיבורי הספר.

מאנק קוהלה – סטודנט מן הצפון, בן יחיד להוריו שנשלח העירה כדי ללמוד מקצוע, ובחר לגור כדייר משנה אצל דינה דלאל ובלבד שלא יצטרך לדור במעונות.

 ושני הגיבורים הנוספים – מן הקסטה הנמוכה, הטמאה; אישוואר ואחיינו אום, שנולדו לשושלת של בורסקים, ובחוכמה מסוימת של אבי המשפחה – אביו של אישוור וסבו של אום – למדו גם להיות חייטים, כדי ליצור להם עוד הזדמנות.

 דירתה של דינה דלאל מהווה, כאמור, מקום המפגש של הארבעה והיא הופכת למעין בועה נסתרת, פינת חמד מבודדת מן המאורעות שבחוץ… גן עדן קטן שהוא רק שלהם.

להמשיך לקרוא

Share

אלוהי הדברים הקטנים – ארונדהטי רוי

אלוהי הדברים הקטנים"מה שהיו אסתפן ורהל עדים לו באותו בוקר, אף שהם לא ידעו זאת אז, היה הדגמה קלינית בתנאים מבוקרים (אחרי הכל, זה לא היה מלחמה, וזה גם לא היה רצח-עם) של נטייתו של הטבע האנושי להשיג שליטה. מבנה. סדר. מונופול מוחלט. זו היתה ההיסטוריה האנושית בתחפושת של תכלית האל, שהתגלתה לקהל צעיר מדי.

לא היה שום דבר מקרי במה שאירע באותו בוקר. שום דבר אגבי. זה לא היה איזה שוד רחוב אקראי או סילוק חשבונות אישי, זו היתה עת שהטביעה את חותמה על אלה שחיו בה.

היסטוריה בהופעה חיה." (עמ' 275)

 אסתפן ורהל – אח ואחות תאומים, ילדים, שהעולם מסביבם כופה עליהם את עצמו באכזריות שאינה אישית, כמובן, אלא נוגעת למעמדם בארץ שהם חיים בה, ולמעמד הסובבים אותם.

אסתפן ורהל – בנה ובתה של אשה גרושה בהודו, שעל כן מעמדם הופך אותם לנזקקים לחסדי משפחתם  (העשירה, המכובדת) ואין לה או להם דעה שהם יכולים להחזיק בה כנגד העולם, משום שאז יושלכו לחסדיו.

והעולם אין בו חסדים…

  להמשיך לקרוא

Share

הטיגריס הלבן – ארווינד אדיגה

הטיגריס הלבן "…החיה הנדירה ביותר – היצור המופיע פעם אחת בכל דור…. הטיגריס הלבן"; כזה גיבור הספר – יצור נדיר, כזה המופיע פעם בדור, זה שיעשה את הצעד מחושך לאור…

בלראם הלוואי נולד וגדל בכפר נידח בהודו למשפחה עניה, משפחה השייכת לצד החשוך. שמו שניתן לו על ידי משפחתו היה "מונה" – ילד, ורק המורה שלו העניק לו שם "אמיתי": בלראם.

 לבלראם כמו לאחיו לפניו, לחבריו לבית הספר, בעצם לכל הכפר – למעט משפחת האצולה המקומית – לא היה כל סיכוי להתקדם בחייו לאנשהו. בית הספר היה רק אתנחתא בדרך הסלולה של כל העניים: להמשיך במסורת המשפחה ולעסוק בעבודות פיסיות, ולשרת את האדונים – אלה החיים באור.

הדמוקרטיה הינה הצהרה בלבד; ברור לגמרי מי יעמוד בראש הממשלה לאחר הבחירות, אנשים מצביעים מבלי שיהיו בכלל בקלפי: השחיתות פושה בכל – כך המורה בבית הספר לוקח לכיסו את הכספים המיועדים לציוד ותלבושות לתלמידיו (משום שכך עושים כולם, משום שאחרת לא יוכל לפרנס עצמו, משום שממילא לתלמידיו אין כל שימוש בהשכלה משום שימשיכו בדרכי משפחותיהם – לחיות באפילה); כמוהו גם השוטרים והשרים המקבלים שוחד, רק כדי שיעלימו עין מעבירות על החוק המבוצעות על ידי העשירים – כדי שיוכלו להתעשר עוד ועוד.

להמשיך לקרוא

Share

נער החידות ממומביי – ויקאס סווארופ

 

נער החידותאתחיל מהסוף – מומלץ

מומלץ לאלה שאינם מחפשים רק "קאנון" ו"ספרות מופת" (ושאר סופרלטיבים)
מומלץ לאלה שאוהבים ספרים הכתובים היטב, בשפה קולחת, מרתקים (במידה מסוימת) – כמוני, בקיצור

ראם מוחמד תומס, אסופי, הנע ונד בין מקומות ובתים זוכה במשחק "מי רוצה להיות.." בפרס הראשון, ומשמארגני המשחק מערערים על זכייתו ומבקשים לשלול אותה ממנו..

סיפורו של ראם מורכב מ- 13 סיפורים שכל אחד מהם מכיל בתוכו רמז לתשובה לאחת השאלות שנשאל במשחק.. והוא מסופר במשך לילה ארוך אחד לאשה אחת שבחרה להגן עליו מפני מארגני אותו משחק.

סווארופ מוביל את הקורא באותם אזורים בהודו שבהם בדרך כלל איננו מבקרים.. (לפחות לא בספרים אותם קראתי) – במשכנות העוני, ובמשכנות העוד יותר עוני… בשפה עשירה ובסיפור מרתק..

כפי שאמרתי – שווה

 

נער החידות ממומביי – ויקאס סווארופ. תרגום: סיגל אדלר. הוצאת אחוזת בית (347 עמודים)

(פורסם ב- 4.7.2007 בפורום הספרים של YNET)

(Q & A – Vikas Swarup)

Share