מנספילד פארק – ג'יין אוסטן

כשאומרים לך ג'יין אוסטן על מה את חושבת? אני חושבת קודם כל על "גאווה ודעה קדומה", שזכה לכמה וכמה עיבודים למסך הגדול ולמסך הקטן, ועל קולין פירת', הדארסי האולטימטיבי. וגם על שאר ספריה שבכולם יש אהבה שנראית בלתי אפשרית, ואצולה כפרית, תוך מתן מעמד מיוחד ואוהד לכמורה הכפרית, לעג מוסווה יותר או פחות למוסכמות החברתיות, מוסר השכל ומוסר בכלל, וכמובן, סוף טוב שבו הרעים באים על עונשם הכה הולם, והאהבה הנכונה והטובה מנצחת.

במנספילד פארק יש את כל אלה ועוד קצת, כפי שמתברר, אם קוראים את אחרית הדבר שעוסקת בנסיבות כתיבתו של הספר ובסמליות שנושאים חלק מן השמות המופיעים בו. ועל-כן כדאי מאד לקרוא את אחרית הדבר, ולהבין את הסמליות הטמונה באותם שמות, וגם על מה ולמה התקבל הספר הזה בהתעלמות מוחלטת מצד המבקרים.

פאני פרייס, גבורת הספר, היא נערה כלילת המעלות (כנהוג אצל אוסטן), שנולדה למשפחה עניה למדי, האב, מלח לשעבר, האם שנישאה לו מאהבה, אך בלא ברכתם של שאר בני המשפחה, הביאה לעולם עשרה ילדים. אחותה האחת של האם נישאה לברונט וחייה היו משופעים בטוב, ואחותה האחרת נישאה לכומר שהיתה לו משרה המסונפת לאחוזתו של הברונט.

פאני פרייס מובאת, כאקט של צדקה, משום שמשפחתה ענייה למדי, לבית האחוזה, להתחנך שם, ולהיות, בשלב מסוים, בת לוויה לדודתה הליידי.

ארבעה ילדים יש לסר תומס ברטרם ולאשתו מריה, שני בנים ושתי בנות.

מעמדה של פאני פרייס מוגדר החל מבואה אל הבית כמשני לבני ובנות דודתה, והיא משוכנת בחדר קטן בקומה גבוהה, ואינה נהנית מכל מנעמי החיים המורעפים עליהם. דודתה השניה, הגב' נוריס, אשת הכומר שהתאלמנה בינתיים, ומתגוררת אף היא באחוזה, הינה אשה דעתנית למדי; היא זו שקבעה היכן תתגורר פאני, איזה סוג חינוך יינתן לה, ואיך יראו ימיה, והיא "מייעצת" לכל מי שרוצה (ואף אינו רוצה) לשמוע לגבי כל דבר ועניין בענייני האחוזה. היא היתה זו שהציעה כי יקחו את פאני פרייס לביתם בהציגה זאת כמעשה צדקה של שתי האחיות, אם כי, כמובן, לא התכוונה כלל לשאת בכל הוצאה הכרוכה בכך.

לגברת נוריס לא הייתה כל כוונה להוציא עליה כספים כלשהם. בכל הנוגע לסידורים, לדיבורים ולתכנונים לא היה גבול לנדיבותה; ואיש לא היטיב ממנה להכתיב לזולתו רוחב לב; אך אהבתה לכסף לא נפלה מאהבתה לניהול, והיא ידעה היטב איך לחסוך את כספה שלה ולבזבז את כספם של חבריה. (*)

ובכן, פאני פרייס מובאת אל בית האחוזה, ילדה צעירה בת פחות מעשר, נאלצת להפרד מכל מה שהכירה ולאמץ לה אורח חיים שהיה עד כה זר לה.

בן ברית וידיד נאמן היא מוצאת בבן דודתה השני, אדמונד, זה שלא יזכה בתואר וברכוש, ומייעד עצמו להיות כומר, וידידותו ותמיכתו הופכים את חייה לנסבלים ובהמשך אף לנעימים.

סר תומס ברטרם הוא איש טוב, אך בעל עקרונות ודעות בענייני מוסר והתנהגות, ועל כן בעיקר מטיל מורא על סביבתו, ילדיו וכמובן פאני פרייס.

אשתו, מריה, בעיקר עצלה; אף להחלטות הקלות ביותר נזקקת לסיוע ועזרה.

ארבעת ילדיהם יתנהגו, בדרך כלל, כבני אצולה כפרית חסרי דאגות וקלי דעת, חובבי בילויים ונשפים, מסעות ציד, וביקורים אצל אחרים ואחרות בני ובנות מעמדם.

עוד בספר – הכומר המקומי ואשתו, ואחיה ואחותה למחצה, שתפקידים חשובים להם בהטיית הלבבות, והסתבכות העלילה.  אחיה הבכור של פאני – ויליאם – נער כליל המעלות. הוריה ואחיה ואחיותיה, שיש להם מופע אורח, מדכדך למדי לקראת סופו של הספר, ובנות ובני האצולה הכפרית המכלים ימיהם בבטלה ובחיפוש תעסוקה בכל המקומות שראוי להיות ולהראות בהם.

גם בספר הזה מופיעה, מדי פעם, המספרת בהערות לקוראת, הערות שהן מחוץ לסיפור, אולם נועדו להבהיר עניין זה או אחר.

יתעכבו נא עטיהם של אחרים על ייסורים ועל אשמה. אני מרפָּה מנושאים גועליים כאלה מהר ככל האפשר, וקצרה רוחי להשיב את כל החפים מפשע אל חיקה של רווחה יחסית ולהיפטר מכל השאר. (*)

עוד תביא הסופרת, במובלע או לא ממש, הערות בעניין אי-השיוויון בין המינים; כך בעוון התאהבות ובריחה ופירוק נישואין, עונשם החברתי של גברים ונשים יהא שונה, משום שאשה אין לה מעמד בפני עצמה:

העונש, עונש הקלון הפומבי, היה צריך לחול במידה שווה על חלקו שלו בעבירה; אך אנו יודעים ששוויון כזה אינו אחד הביצורים שהחברה שלנו מחזקת באמצעותם את המידה הטובה. בעולמנו אין העונש שוויוני כפי שהיינו מייחלים שיהיה; …  (*)

הספר הזה מרתק ומהפך דפים לגמרי. קשה להפסיק לקראו, למרות שהקוראת בקיאה למדי בכתביה של אוסטן, וברור לה לגמרי שסופו של הספר יהיה תמיד טוב, או טוב במידת האפשר, ובשום פנים ואופן לא תהיה כאן טרגדיה בלתי נסבלת.

וכאמור – אחרית הדבר מוסיפה עוד נדבך לידיעת הקוראת שאינה בת זמנה של אוסטן ואינה בקיאה בדברי הימים של תקופתה.

 

מומלץ בהחלט

 

*  נקרא בפורמט דיגיטלי; אין מספרי עמודים

 

 

: כותר מנספילד פארק
מאת ג'יין אוסטן
תרגום לי עברון
הוצאה תמיר הוצאה לאור
עמודים 568
מקור Mansfield Park, Jane Austen
קנייה מודפס | דיגיטלי  (גם לקינדל)

 


כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *