חודש: נובמבר 2010

חדר – אמה דונהיו

חדר הוא כל העולם, כל עולמו של ג׳ק. ושל אמא שלו גם. יש להם אמבטיה אחת ומטבחון, ואמא שלו מבשלת לו אוכל, ומשאירה את האשפה ליד הכניסה עם פתק מה חסר. יש להם משחקים שהם בונים לעצמם, והם מסדרים לעצמם מסלול התעמלות מהשולחן והמטה; יש להם ספרים וטלויזיה שאפשר לקלוט בה כמה ערוצים. יש להם […]

שגיאות קטנות – בנג'מין בלאק

קווארק – פתולוג בבית החולים, מגלה ערב אחד את גיסו  – מל, רופא מיילד מוערך, במשרדו, משרד הפתולוג, מחטט באיזה תיק של איזו אשה שמתה, וחשדו מתעורר.  מל נשוי לשרה, שבינה לבין קווארק יש איזה סיפור לא פתור; שרה אחותה של דיליה, אשתו המנוחה של קווארק. למל ולשרה בת אחת – פיבי – שקווארק קשור […]

חף מפשע – דיוויד סאלאי

טוב, זה יהיה קצר הפעם.  בסדרת מדריך הטרמפיסט לגלקסיה , ההגדרה של כדור הארץ היא: לא מזיק ברובו (באנגלית זה אפילו קצר עוד יותר: Mostly Harmless).  וזה בערך מה שאפשר להגיד על חף מפשע  – לא מזיק. מצד שני גם לא ממש מעניין.  דיוויד סאלאי, שהוא סופר בריטי, מנסה לכתוב מנקודת מבטו של סוכן המודיעין […]

הרחק מהיעדרו – שז

ספרון צנום, 154 עמודים בסך הכל, וכבד. כבד מאד.  אשה אחת, בת 34, חיה עם אביה בן הששים ומשהו באותו בית, באותה דירה שיש לה רק סלון אחד וחדר שינה אחד. האם מתה זה מכבר.  האשה הזו ואביה חולקים חדר שינה אחד ומטה אחת.  לאט-לאט נגול המסך, ונגלים היחסים שביניהם: אין הם רק אב ובתו, […]

הנערה שבעטה בקן הצרעות – סטיג לרסון

ראשית – אזהרת -ספוילר- אלה שטרם קראו את שני הספרים הראשונים בסדרה ומתכוונים לעשות כן, ביקורת הזו מכילה מעט (ממש מעט) מידע הידוע רק לאלה שקראו בספרים הללו. כמובן שאשתדל להימנע במידת האפשר מספויילרים הנוגעים לספר הנוכחי. זהו הספר השלישי והאחרון, אבוי, בסדרת המילניום; לא יהיו עוד. סטיג לרסון, נוחו עדן, לא הותיר אחריו מורשת […]

נחלה – רוזינה ליפי

"בחדר הכניסה,פרחי הבר שסודרו בקפידה כה רבה בכד חרס על שידת עץ האלון הלכו ושמטו את ראשיהם, השירו עלי כותרת בקשת אצלני. לאורה צפתה בעלים הנושרים, ואז נכנסה למטבח החמים, המואר בשמש של אחר צהריים – ורוחש זבובים. על קשר השטיפה היו ערמות של כלים, בכל מקום היו פזורים צעצועים, סל של בגדים לגיהוץ ועוד […]

אדום החזה – יו נסבו

יש עכשיו מין אופנה כזאת, בעולם הספרות, למצוא סופרים סקנדינביים בלתי מוכרים לציבור הרחב (בעיקר בארצות דוברי האנגלית), לתרגמם ולפרסמם. כך התוודענו לסטיג לרסון, וכך אנו מתוודעים ליו נסבו.  אלא שבמקרה של נסבו עשו המוציאים לאור איזו טעות, כפי הנראה חיקוי של טעות שנעשתה בארצות דוברי האנגלית – ופרסמו החל מן הספר השלישי.  כך – […]

אלה יווניה קוראת ספרים